「気分」関連の表現で使える一言 ――――――――――――――――――――――――――――――― ¨(^_^) 「英会話でズバリ一言」(気分編) マガジンサンプル ――――――――――――――――――――――――――――――― 本日の“気分”その一言 ◆・病人に・「けさは気分はいかがですか」「とてもいいです」 < “How are you feeling this morning?" “Pretty good, thanks. ">
■■■■■■ 配信予定の一言 ■■■■■■
《1》・体調からくる気持ち・
◆きょうはとても [だいぶ] 気分がいい<I feel great [much better] today. >
◆かぜをひいて気分がすぐれない<I am indisposed with the flu. >
◆気分が悪いので保健室で休ませてください<I feel sick. Please let me go lie down in the nurse's office. >
◆ゆうべ飲みすぎちゃってけさはちょっと気分が悪いんだ<I drank too much last night and feel rather under the weather [under par] this morning. >
◆けさ電車に乗っていて気分が悪くなった<I got sick on the train this morning. >
◆鶏の首をひねっているのを見たら気分が悪くなった<Seeing the rooster being wrung by the neck made me sick. >
《2》・心の状態・
◆「アイススケートに行かないか?」「だめだよ. そんな気分じゃないんだ」< “Why don't we go ice-skating?"“No, I'm really not in the mood. ">
◆課長はビールを飲んでいい気分で歌を歌った<Our section chief sang, full of good spirits after drinking beer. >
◆一人でいたい気分だった<I felt like being alone. >
◆婚約指輪をもらって初めて婚約したという気分になった<I realized I was really engaged only when he gave me the engagement ring. >
◆入試のことを考えると暗い気分になる<Just the thought of entrance exams makes me feel depressed. >
◆彼の気分を損ねないよう気をつけた<I took care not to hurt [slight] his feelings. >
◆気分転換にボウリングをしよう<Let's go bowling for a change. >
◆野坂先生は気分屋だ<Mr. Nosaka is a moody person. >
《3》・雰囲気, 感じ・
◆スキーの練習は雪の上でないと気分が出ない<I don't feel like I'm practicing skiing unless I'm actually on (the) snow. >
◆町はすっかりお祭り気分だった<The town was fully in the festival mood. >
***********************************************************
―――――――――――――――――――――――――――――――
その他英会話関連情報・お便りコーナーその他
--------------------------------------------------------------
■登録/解除の方法
http://www.kaijo.com/ のページから表題のIDで解除してください。
=============================================================
○メールマガジン「■英会話でズバリ一言■」
発行システム:インターネットの本屋さん『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/
【メールマガジン「■英会話でズバリ一言■」は、転載, 複写 自由です。】
============================================================= |
「英会話でズバリ一言」(気分編 ID.38228)
メールマガジン登録